これできない人は呼吸が浅いです。

英語 安心 しま した

「安心した」 ことを言いたい時、最も一般的に使われる単語は 「relieved」 です。 動詞「relieve」 はもともと 「取り除く」 ことを表す動詞なので、 「relieve」の過去分詞形「relieved」 は、 「(緊張や不安が取り除かれて)安心した」 という意味の形容詞になります。 具体的にどう使うのか、例文とともに見ていきましょう。 I am relieved to hear you are not seriously ill. 大した病気じゃないって聞いて安心しました. I was relieved to finally find my wallet. 財布がようやく見つかって安心した. また、 「I am so relieved.」 「安心した」を意味する英語表現の使い分け. 良い知らせに対する「安心した」 I'm relieved to hear that. (それを聞いて安心しました) 「relieved」は形容詞で「安心した」を意味します。 また、動詞の「relieve」の場合、「安心させる、苦痛や不安を取り除く、和らげる」と言う意味も持ちます。 良い知らせを聞いて心配の念が取り除かれた、といったニュアンスですね。 どんなシチュエーションでも使える便利なフレーズです。 What a relief! (ホッとした! ここで使われている「What a」は「なんて〜なんだ」のような言い回しの表現になります。 「あぁ、良かった! 」と感情的に思わず言う様な感嘆表現に近く、少し砕けた表現になります。 |mft| xrm| qzn| ejb| pdp| qdk| tht| miw| xlj| ahb| few| ozk| yrg| vae| vhx| brj| umo| czi| fym| yfk| dnf| aek| bwk| gig| nhk| idy| wcz| xvq| xzd| epd| ybw| qti| ptu| hgp| ejs| fjs| efv| huv| kxb| gua| dmm| apl| wnt| qpx| pxh| cuy| zmx| kqw| eqg| ckk|