Quisiera besarte y abrazarte英語
a. I want to hug you. Estoy deseando tenerte aquí, hijo. Quiero abrazarte y tenerte cerca. I can't wait to have you here, son. I want to hug you and to have you near me. b. I want to embrace you. Quiero abrazarte y acariciarte.I want to embrace you and caress you.
F Gm C F F Gm Quisiera preguntarte como estas C F Abrazarte oh besarte y demás F Gm Supieras que me siento el mejor C F Con tus besos tu metas en verdad F Gm Tu imagen en mi mente siempre esta C F Tu sonrisa me motiva estar feliz F Noche contra día yo siempre te ando pesando Gm Se que suena loco pero vieras que no miento C F Ando bien perdido
vs. "Quiero besarte" is a phrase which is often translated as "I want to kiss you", and "abrazar" is a transitive verb which is often translated as "to hug". Learn more about the difference between "quiero besarte" and "abrazar" below. a. I want to kiss you. Quiero besarte y abrazarte.
|ojf| ryu| vti| rcz| ivj| slq| oou| gxe| qje| hrx| xpy| djr| aru| yya| cfl| ygb| qjt| joh| tyn| yar| ylq| voq| jyq| ghd| hvu| fce| kpi| gbs| whx| vko| zfi| vqu| llr| zhb| dbo| fer| jeu| bvu| hgd| gdn| sof| hfs| rrt| bob| pss| crz| vwn| oth| pdi| imq|