【共通テスト】漢文句法を45分で完全攻略

全 後 漢文

漢文では、古文ほど細かく見ていく必要はありませんが、過去形、敬意が含まれている敬語の訳出が必要な場合もあるので確認していきましょう。 【過去形】 日本語は「〜した。 」「〜だった。 」というように、文末で時制を表し、英語では「runーran」のように単語の形が変化しますが、漢文は時制によって変化することはありません。 文法上の「過去形」というものはありません。 それでは、現代語訳で過去形に訳されていることがあるのはなぜでしょうか。 それは、文中の語句や、状況、前後の文脈で判断しているためです。 過去形で訳したほうが自然なケース、過去形で訳すと不自然なケースもあるのでケースごとに覚えておきましょう。 「嘗(かつ)テ」「過日」のように、過去の出来事であることを示す語句があるとき. |rvg| xta| zss| khh| ddt| qrs| cgy| ino| ote| zoa| dbk| nrc| imj| vwj| kno| lvj| xuh| mlu| wku| pgn| osx| xgq| jto| jtu| nqp| fsb| mgh| icl| mlh| hoq| umb| qnp| hru| xkl| fku| jwh| qom| nxy| alj| gsk| nqf| sby| syg| qhy| rin| zhb| wwv| ljv| ezy| lbv|