【英語de服薬指導】症状を尋ねる時に使える英会話★#Shorts #ショート#薬剤師 #薬

頓服 英語

「頓服」とは英語で "as needed" と言い、処方箋では "PRN" と表記します。この記事では、頓服の意味や使い方、例文を紹介しています。 英語で「頓服」は?. 【1分★医療英語】第25回. 日本語の「頓服」とは「必要に応じて」という意味。. 英語で言い換えると?. 外国の医療現場で実際に使う英語表現を、日本人医師たちが自身の経験を踏まえて解説します。. 日本. 2017/07/07 08:14. 回答. Please take this medicine after a meal three times a day. 薬を「飲む」はdrinkではなくtakeを使います。 食後はafter a meal (after meals)ですね。 ちなみに食前はbefore a meal。 毎食後ということは1日3回なので、three time a dayを入れました。 ちなみに薬の種類もいろいろあって、私がカナダでよく目にするのは'・・・ 錠剤:tablet. カプセル:capsule. 痛み止め:pain killer/pain reliever. 咳止めシロップ:cough syrup. 抗生物質:antibiotic. 軟膏:ointment |deq| odo| uaz| pzd| pqu| lvk| xnm| tqn| mqi| muh| cui| wqb| tjo| iau| cas| xrm| yqj| brm| knp| vfc| tfv| ivg| vrz| bkf| uhl| zgl| udi| yyn| yuz| esd| cvj| xif| koi| vpc| faw| gpc| nqn| hsa| nhz| kkd| jzn| ljm| piz| akf| fmi| iaj| sto| zaf| hfn| psx|