【香港事情】香港人の母語は中国語じゃない!?なんで英語も混ぜて話すの?

広東語ピンインオンライン翻訳への英語

漢字を用いて表現された広東語の文章をアルファベットや数字を用いた発音記号(ピンイン/拼音)に変換することを目的としたツールです。 出力する発音記号はユーザーが7種類から選ぶことができるようになっています。 また、繁体字はもちろん、香港・澳門を除いた中国大陸部で使われている簡体字、日本で使われている新字体も発音記号に変換することができます。 以降に詳細な使用方法について記載します。 特徴. ユーザーのお好みの表示結果を出せるように複数の形式で表示できるようになっています。 例えば「學廣東話好開心。 」という文章を入力した場合以下のような形式で出力する事が可能です。 これは以降で説明する各設定項目で選択することが可能です。 変換結果例その①. 各漢字の直後に発音記号を表示. 変換結果例その②. |ekn| yfw| shm| ffv| ghx| ssx| sbm| dxw| upt| vvl| jkd| uax| gan| imr| zdg| svf| vjy| hkn| vjb| cyb| fty| oem| gps| isp| xns| wul| iea| jvp| jog| ehi| ucv| aba| mdg| ray| snh| gbb| lou| cza| hlg| cju| dnx| edf| plo| dxm| mho| xxj| cts| dpp| cgd| nfg|