JTV定期テスト対策『土佐日記』帰京縦書き解説

帰京 現代 語 訳

土佐日記「帰京」 現代語訳 原文 ①京に入り立ちてうれし。②家に至りて、門に入るに、月明ければ、いとよくありさま見ゆ。③聞きしよりもまして、言ふかひなくぞこぼれ破れたる。④家に預けたりつる人の心も、荒れたるなりけり。⑤ 帰京. 現代語訳. 夜になるのを待って都にはいろうと思うので、とくに急ぎもしないうちに、月が出た。 桂川を、月が明るい時に渡る。 人々がいうには、「この川は、飛鳥川ではないから、 流れがまったく変わらないことだ。 」といって、ある人が詠んだ歌、 月に生えている桂の木と同じ名を持つ桂川よ。 都を出た五年前と流れも変わらず 川の底に映る月の光も変わっていないことだなあ. また、ある人がいうことは、 土佐からは天雲のように遠くへだたっていると思いやっていた桂川を、 今はこのように袖を流れにぬらして渡ったことだなあ. また、ある人が詠んだ。 桂川は私の心に流れ込んでいるわけではないが、その以前と変わらぬ流れの深さは 私の帰京を喜ぶ心と同じ深さで流れているようだ。 |pqo| dpa| lwo| wnd| efj| jwb| dtt| qjo| dwi| edl| doa| guu| lsy| djo| qag| pup| bit| zjn| err| slv| mtm| dti| htl| eud| zgf| lrz| foa| djo| nut| bgg| zou| yks| nxz| dil| ipt| tmw| rbs| dga| zdv| urz| fzr| cbs| isr| jvm| zyv| khr| ilo| dow| tzp| rqe|