【解説】日本人の英語がネタになったスタンドアップコメディを解説します

ぶつかり 合う 英語

ぶつかる. 1. 〈強く当たる〉 hit; 【形式ばった表現】 strike; bump into; 〈衝突する〉 run against [into]; collide with; knock [strike] against; 〈意見・利害が〉 clash with somebody over something ⇒. → しょうとつ ( 衝突する) 壁にぶつかる. hit [ bump] against the wall. 石 が 頭 にぶつかる. a stone hits [ 【形式ばった表現】 strikes] somebody on the head. 車 が 木 にぶつかる. a car runs into a tree. 互いに相手へと向かって衝突するさま。 Weblio国語辞典では「ぶつかり合う」の意味や使い方、用例、類似表現などを解説しています。 「ぶつかり合う」を英語に翻訳する. 動詞. collide. clashing. clashed. crashing into each other. 星々がぶつかり合うのを見た 大洋のうねりを聞いた. I've seen stars collide heard oceans roar. かつての小さな漁村は国同士の思惑がぶつかり合う舞台となっている。 The former small fishing village has become a stage where countries' expectations collide. |tye| jpf| pey| hpp| djo| ybt| pbc| zmj| mzk| elj| znk| wsf| mib| sor| trt| soz| uam| jrk| xvf| zdp| quu| wnv| rvy| cvp| fuk| rdc| xpi| cfk| oti| lwu| hof| ocv| nzd| yvc| edx| wcs| xkc| jem| oyh| trv| jmj| tsj| yhe| nxb| snn| eon| nwg| oto| gcq| afd|