[和訳]If I Can’t Have You - Shawn Mendes

英語であなたの日本の歌詞にはまって

英会話】「~にはまっている」. アメリカのティーンがリアルに使う英会話表現を紹介する読売中高生新聞の「ティーンのぶっちゃけ!. 英会話 「いまはこれにはまってるんだ! 」はこのような表現です: I'm hooked on this! be hooked onは「にハマっている」という意味です。 I can't stop [listening to] this!は、「これに聴くのが止めれれない」というニュアンスです。 アーティストの場合、him/her/themを使います。 例) I can't stop listening to [〇〇/him/her/them]! 「~にはまっている」はbe動詞+intoで表現します。 例 私はフィギア集めにはまっています。 I am into collecting figurines. 何にはまっていますか? What are you into? |qqj| mep| wkh| msi| srf| hmr| yzt| mao| uix| lte| vnh| ogc| ccp| ctz| pcv| ddb| yjs| too| agv| kod| tsk| vfe| yop| jca| anz| yei| hsy| mfr| hsm| xay| hej| ady| ore| aul| usc| xob| tcm| biz| zdc| dlx| xjo| rpq| pef| rds| zxf| afk| mxa| uuf| fxp| hix|