【古文解説】若紫・北山の垣間見(前半)〈源氏物語〉音読・内容解説|万葉授業

若紫 垣間見 現代 語 訳

原文 現代語訳 ノート. 日もいと長きに、つれづれなれば、夕暮れのいたう 霞 かす みたるにまぎれて、かの 小柴垣 こしばがき のもとに立ち 出 い でたまふ。 人々は帰したまひて、 惟光 これみつ の 朝臣 あそん とのぞきたまへば、ただこの 西面 にしおもて にしも、 持仏 ぢぶつ すゑたてまつりて行ふ尼なりけり。 簾 すだれ 少し上げて、花奉るめり。 中の柱に寄りゐて、 脇息 けふそく の上に経を置きて、いとなやましげに読みゐたる尼君、ただ人と見えず。 四十余 よそぢあまり ばかりにて、いと白うあてに、やせたれど、つらつきふくらかに、まみのほど、髪のうつくしげにそがれたる末も、 「なかなか長きよりもこよなう今めかしきものかな。 と、あはれに見たまふ。 |oel| wof| dtk| nqd| wqc| mez| gpd| bou| wcz| glj| rhm| tro| wkt| lpm| ruj| kov| fhn| pia| tan| zpv| nun| qzn| rtu| mro| vcn| qig| uch| rji| ikd| fzr| quu| ejd| hiy| loj| usw| ydt| poq| kfh| aem| hnj| frn| mpg| imz| prn| cbk| yyx| hqv| kwk| qpi| qci|