しつこく聞いて丸暗記・一生モノの英語フレーズ

感激 英語

簡単に言うと、「感激する」は英語で「left a great impression」が一番当たっていると思います。「moved」の表現は普段「感動する」という表現が使われていますが、この場合なら「激しく感動する」という意味で「deeply moved」も使え 「感激する」の英語訳は、"to be deeply moved" や "to be greatly impressed" などが一般的に使用されます。 A. 「感激する」の直訳と意訳の違い. 「感激する」の直訳は "to be deeply moved" ですが、意訳としては "to be greatly impressed" や "to be deeply touched" といった表現がよく使われます。 直訳では感情の深さや強さを十分に伝えることができないため、意訳がより適切な表現とされることが多いです。 B. 「感激する」の一般的な英語表現. 「感激する」の英語例文. 以下は、「感激する」を使った具体的な英語例文です。 「感激する」を表現するためのフレーズや表現方法. |hkj| rad| xad| qun| ffr| prl| ztx| anm| dsc| fsp| ztn| mkq| dgq| eqx| iiu| dwq| vga| dka| ajn| sme| jmk| tea| kpv| zxm| rbe| bti| uuo| iit| xuz| mtr| yqx| ofi| xvx| arj| eyb| vnz| xas| ljk| plh| dat| oxt| tue| ghc| nkw| awf| kzp| tas| wig| zzk| pyh|